14 And as he[a] got out, he saw the large crowd and had compassion on them and healed their sick. 15 Now when it[b] was evening, the disciples came to him saying, “The place is desolate and the hour is late.[c] Release the crowds so that they can go away into the villages and[d] purchase food for themselves.” 16 But Jesus said to them, “They do not need[e] to go away. You give them something[f] to eat.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 14:14 Here “as” is supplied as a component of the participle (“got out”) which is understood as temporal
  2. Matthew 14:15 Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“was”)
  3. Matthew 14:15 Literally “has passed away”
  4. Matthew 14:15 Here “and” is supplied because the previous participle (“go away”) has been translated as a finite verb
  5. Matthew 14:16 Literally “have need”
  6. Matthew 14:16 Here the direct object is supplied from context in the English translation